Naoki Higashida, translated by KA Yoshida and David Mitchell.Random House[2017]<SC422-B55>
National Diet LibraryOther Libraries in Japan
- Summary, etc....in general"-- "Naoki Higashida wrote The Reason I Jump as a ...
Naoki Higashida, met een inleiding van David Mitchell, vertaald door Harm Damsma en Niek Miedema, naar de Engelse vertaling van K.A. Yoshida en David Mitchell.Meulenhoff[2018]<E9-B137>
National Diet Library
Naoki Higashida, aus dem Englischen von Christel Dormagen.Rowohlt Taschenbuch Verlag2016.<SC422-B53>
National Diet LibraryOther Libraries in Japan
Naoki Higashida, iš anglų kalbos vertė Eglė Naujokaitytė.Kitos knygos[2015]<SC422-D2>
National Diet Library
Naoki Higashida, εισαγωγή David Mitchell, μεταφραση Μυρσίνη Γκανά, εικονογράφηση Kai & Sunny.Μεταίχμιο2014.<SC422-B54>
National Diet Library
Naoki Higashida, introducció de David Mitchell, traducció de Ricard Vela, il·lustracions de Kai i SunnyBromera2014<SC422-D16>
National Diet Library
Naoki Higashida, tradução de Rogério Durst.Editora Intrínseca Ltda[2014]<SC422-B42>
National Diet LibraryOther Libraries in Japan
Naoki Higashida, forord af David Mitchell, oversat af Marie Louise Valeur JaquesRosinante[2014]<SC422-D12>
National Diet Library
Naoki Higashida, préface Josef Schovanec, introduction de David Mitchell, traduit de l'anglais par Daniel Roche.Les Arènes[2014]<SC422-B43>
National Diet Library
Naoki Higashida, omarbeidet fra japansk til engelsk av KA Yoshida og David Mitchell, med forord av David Mitchell, oversatt til norsk av Marius Middelthon.Pantagruel[2014]<SC422-B40>
National Diet Library
Naoki Higashida, met een inleiding van David Mitchell, naar de Engelse vertaling van Ka Yoshida en David Mitchell, Nederlandse vertaling Harm Damsma & Niek Miedema.Nieuw Amsterdam Uitgevers2014.<SC422-B56>
National Diet Library
Naoki Higashida, introducción de David Mitchell, adaptación al inglés de KA Yoshida y David Mitchell, traducción de Jorge Rizzo.Rocaeditorial2014.<SC422-B58>
National Diet LibraryOther Libraries in Japan
- Summary, etc.Cuando, con trece años, Naoki Higashida empezó a comunicarse a trave...
Naoki Higashida, till engelska av Ka Yoshida och David Mitchell, översättning från engelska, Ulrika Junker Miranda.Wahlström & Widstrand[2014]<SC422-B45>
National Diet Library
Naoki Higashida, wstęp David Mitchell, przełożyła Dominika Cieśla-Szymańska na podstawie angielskiego tłumaczenia Ka Yoshidy i Davida Mitchella.Wydawnictwo WAB[2013]<SC422-B50>
National Diet Library
NaokiHigashida 著, KeikoYoshida 訳, DavidMitchell 訳Sceptre201400
Other Libraries in Japan
- Author HeadingNaoki, Higashida Keiko, Yoshida David, Mitchel...
by Naoki Higashida, translated by KA Yoshida and David Mitchell.Random House[2013]<SC422-B39>
National Diet LibraryOther Libraries in Japan
Naoki Higashida ; introduced by David Mitchell ; translated by David Mitchell and KA YoshidaSceptre2017
Other Libraries in Japan
Naoki Higashida ; introduced by David Mitchell ; translated by KA Yoshida & David MitchellSceptre2014
Other Libraries in Japan
Naoki Higashida ; translated by KA Yoshida and David MitchellRandom Housec2013
Other Libraries in Japan
Naoki Higashida ; aus dem Englischen von Christel Dormagen ; [mit einem Vorwort von David Mitchell]Rowohlt Taschenbuch Verlag2014
Other Libraries in Japan