東田直樹 著, よん 絵 KADOKAWA 2017.6 <Y11-N17-L449>
National Diet Library Other Libraries in Japan
Author introduction ...た自閉症者の内面を綴った作品『 自閉症の僕が跳びはねる理由 』(エスコアール)が話題になり、2013年には英語版がデイヴ... Paper Recording Media Digital 図書 障害者向け資料あり 東田直樹 [著] KADOKAWA 2016.6 <SC422-L209>
National Diet Library Other Libraries in Japan
Author introduction ...た自閉症者の内面を綴った作品『 自閉症の僕が跳びはねる理由 』(エスコアール)が話題になり、2013年には英語版がデイヴ... 東田直樹 [著] KADOKAWA 2016.6 <SC422-L206>
National Diet Library Other Libraries in Japan
Summary, etc. ...ベストセラーの高校生編!『続・ 自閉症の僕が跳びはねる理由 』改題。文庫化にあたり16歳当時の貴重な日記を初公開! Author introduction ...た自閉症者の内面を綴った作品『 自閉症の僕が跳びはねる理由 』(エスコアール)が話題になり、2013年には英語版がデイヴ... Note (General) 「 自閉症の僕が跳びはねる理由 続」(エスコアール出版部 2010年刊)の加筆修正 Наоки Хигашида. Прозорец 2017. <SC422-D4>
National Diet Library
Additional Title 自閉症の僕が跳びはねる理由 . Naoki Higašida, preveo s engleskog Marko Mladenović. Laguna [2015] <SC422-B48>
National Diet Library
Additional Title 自閉症の僕が跳びはねる理由 . Naoki Higashida, omarbeidet fra japansk til engelsk av KA Yoshida og David Mitchell, med forord av David Mitchell, oversatt til norsk av Marius Middelthon. Pantagruel [2014] <SC422-B40>
National Diet Library
Additional Title 自閉症の僕が跳びはねる理由 . Naoki Higashida, forord af David Mitchell, oversat af Marie Louise Valeur Jaques Rosinante [2014] <SC422-D12>
National Diet Library
Additional Title 自閉症の僕が跳びはねる理由 Naoki Higašida. Tatran 2015. <SC422-D7>
National Diet Library
Additional Title 自閉症の僕が跳びはねる理由 . The reason I jump. Naoki Higashida, préface Josef Schovanec, introduction de David Mitchell, traduit de l'anglais par Daniel Roche. Les Arènes [2014] <SC422-B43>
National Diet Library
Additional Title 自閉症の僕が跳びはねる理由 . Naoki Higašida, předmluvy napsali David Mitchell a Josef Schovanec. Paseka 2016. <SC422-B52>
National Diet Library
Additional Title 自閉症の僕が跳びはねる理由 . Naoki Higashida, till engelska av Ka Yoshida och David Mitchell, översättning från engelska, Ulrika Junker Miranda. Wahlström & Widstrand [2014] <SC422-B45>
National Diet Library
Additional Title 自閉症の僕が跳びはねる理由 . Naoki Higashida, introducció de David Mitchell, traducció de Ricard Vela, il·lustracions de Kai i Sunny Bromera 2014 <SC422-D16>
National Diet Library
Additional Title 自閉症の僕が跳びはねる理由 Naoki Higashida, introducción de David Mitchell, adaptación al inglés de KA Yoshida y David Mitchell, traducción de Jorge Rizzo. Rocaeditorial 2014. <SC422-B58>
National Diet Library Other Libraries in Japan
Additional Title 自閉症の僕が跳びはねる理由 . Naoki Higashida, tradução de Rogério Durst. Editora Intrínseca Ltda [2014] <SC422-B42>
National Diet Library Other Libraries in Japan
Additional Title 自閉症の僕が跳びはねる理由 . Naoki Higashida, wstęp David Mitchell, przełożyła Dominika Cieśla-Szymańska na podstawie angielskiego tłumaczenia Ka Yoshidy i Davida Mitchella. Wydawnictwo WAB [2013] <SC422-B50>
National Diet Library
Additional Title 自閉症の僕が跳びはねる理由 . Naoki Higashida, met een inleiding van David Mitchell, naar de Engelse vertaling van Ka Yoshida en David Mitchell, Nederlandse vertaling Harm Damsma & Niek Miedema. Nieuw Amsterdam Uitgevers 2014. <SC422-B56>
National Diet Library
Additional Title 自閉症の僕が跳びはねる理由 . Naoki Higashida, aus dem Englischen von Christel Dormagen. Rowohlt Taschenbuch Verlag 2016. <SC422-B53>
National Diet Library Other Libraries in Japan
Additional Title 自閉症の僕が跳びはねる理由 . Paper Recording Media Digital 図書 児童書 障害者向け資料あり 東田直樹 著 エスコアール出版部 2010.10 <SC422-J184>
National Diet Library Other Libraries in Japan
Summary, etc. ...欲しいですか? 2007年刊「 自閉症の僕が跳びはねる理由 」から3年、高校生になった著者... ...同時に大反響をもたらした前作「 自閉症の僕が跳びはねる理由 」あれから3年、高校3年生の「今」60以上の質問に答えます。 by Naoki Higashida, translated by KA Yoshida and David Mitchell. Random House [2013] <SC422-B39>
National Diet Library Other Libraries in Japan
Additional Title 自閉症の僕が跳びはねる理由 . Naoki Higashida, iš anglų kalbos vertė Eglė Naujokaitytė. Kitos knygos [2015] <SC422-D2>
National Diet Library
Additional Title The reason I jump. 自閉症の僕が跳びはねる理由 : 会話のできない中学生がつづる内なる心.