翻訳における質の批評...

翻訳における質の批評 : 夏目漱石『心』のベトナム語版を例として

記事を表すアイコン

翻訳における質の批評 : 夏目漱石『心』のベトナム語版を例として

国立国会図書館請求記号
Z71-P44
国立国会図書館書誌ID
025466402
資料種別
記事
著者
ブイ・フン マィンほか
出版者
葉山町 (神奈川県) : 総合研究大学院大学文化科学研究科
出版年
2014-03
資料形態
掲載誌名
総研大文化科学研究 = Sokendai review of cultural and social studies / 総研大文化科学研究科編集委員会 編 (10):2014.3
掲載ページ
p.155-234
すべて見る

全国の図書館の所蔵

国立国会図書館以外の全国の図書館の所蔵状況を表示します。

所蔵のある図書館から取寄せることが可能かなど、資料の利用方法は、ご自身が利用されるお近くの図書館へご相談ください

その他

  • CiNii Research

    検索サービス
    連携先のサイトで、CiNii Researchが連携している機関・データベースの所蔵状況を確認できます。

書誌情報

この資料の詳細や典拠(同じ主題の資料を指すキーワード、著者名)等を確認できます。

資料種別
記事
著者・編者
ブイ・フン マィン
徳永 光展
並列タイトル等
The Problem of Quality in Translation : A Vietnamese Version of Natsume Soseki's Kokoro
タイトル(掲載誌)
総研大文化科学研究 = Sokendai review of cultural and social studies / 総研大文化科学研究科編集委員会 編
巻号年月日等(掲載誌)
(10):2014.3
掲載号
10
掲載ページ
155-234
掲載年月日(W3CDTF)
2014-03