本文に飛ぶ
哲学典籍翻译伦理探讨...

哲学典籍翻译伦理探讨 : 以吴光明《庄子》英译为例

記事を表すアイコン

哲学典籍翻译伦理探讨 : 以吴光明《庄子》英译为例

国立国会図書館請求記号
Z72-J196
国立国会図書館書誌ID
030798244
資料種別
記事
著者
郭 晨ほか
出版者
東京 : 白帝社
出版年
2020-11
資料形態
掲載誌名
语言文化学刊 = Journal of comparative study of language and culture / 比较語言文化学会 編 (7):2020.11
掲載ページ
p.24-31
すべて見る

全国の図書館の所蔵

国立国会図書館以外の全国の図書館の所蔵状況を表示します。

所蔵のある図書館から取寄せることが可能かなど、資料の利用方法は、ご自身が利用されるお近くの図書館へご相談ください

その他

  • CiNii Research

    検索サービス
    連携先のサイトで、CiNii Researchが連携している機関・データベースの所蔵状況を確認できます。

書誌情報

この資料の詳細や典拠(同じ主題の資料を指すキーワード、著者名)等を確認できます。

資料種別
記事
著者・編者
郭 晨
赵 志刚
著者標目
並列タイトル等
哲学古典翻訳の倫理について : 呉光明の英訳本『荘子』を例に テツガク コテン ホンヤク ノ リンリ ニ ツイテ : ゴ コウミョウ ノ エイヤクホン 『 ソウジ 』 オ レイ ニ
タイトル(掲載誌)
语言文化学刊 = Journal of comparative study of language and culture / 比较語言文化学会 編
巻号年月日等(掲載誌)
(7):2020.11
掲載号
7
掲載ページ
24-31
掲載年月日(W3CDTF)
2020-11