本文に飛ぶ
仏教語彙の日本古典文...

仏教語彙の日本古典文学資料による意味変化 : 二字漢語を中心に

記事を表すアイコン

仏教語彙の日本古典文学資料による意味変化 : 二字漢語を中心に

国立国会図書館請求記号
Z22-B282
国立国会図書館書誌ID
034030939
資料種別
記事
著者
郭 桐琳
出版者
京都 : 龍谷大学国際文化学会
出版年
2025
資料形態
掲載誌名
国際文化研究 = Intercultural studies = Etudes interculturelles = Internationale Kulturforschungen = 国际文化研究 = Исследование международной кулътуры = 국제문화연구 / 龍谷大学国際文化学会 編 (29):2025
掲載ページ
p.73-84
すべて見る

全国の図書館の所蔵

国立国会図書館以外の全国の図書館の所蔵状況を表示します。

所蔵のある図書館から取寄せることが可能かなど、資料の利用方法は、ご自身が利用されるお近くの図書館へご相談ください

その他

  • CiNii Research

    検索サービス
    連携先のサイトで、CiNii Researchが連携している機関・データベースの所蔵状況を確認できます。

書誌情報

この資料の詳細や典拠(同じ主題の資料を指すキーワード、著者名)等を確認できます。

資料種別
記事
著者・編者
郭 桐琳
著者標目
並列タイトル等
Research on the Semantic Change of Buddhist Words by "Japankowledge Koten Contents" : Focus on two-character words
タイトル(掲載誌)
国際文化研究 = Intercultural studies = Etudes interculturelles = Internationale Kulturforschungen = 国际文化研究 = Исследование международной кулътуры = 국제문화연구 / 龍谷大学国際文化学会 編
巻号年月日等(掲載誌)
(29):2025
掲載号
29
掲載ページ
73-84
掲載年月日(W3CDTF)
2025