並列タイトル等Relative Clause Constructions: A Contrastive study of Japanese and Korean
タイトル(掲載誌)平成22(2010)年度 科学研究費補助金 基盤研究(C) 研究成果報告書 = 2010 Fiscal Year Final Research Report
一般注記金沢大学国際基幹教育院外国語教育系 / 富山高等専門学校
日韓両言語の連体修飾節構文は,いずれも節内主語と被修飾名詞句(主要部)との意味概念上の結束関係に基づいて意味が合成されており,参照点関係に基づく関係節化方略を反映していると考えられる。属格主語連体修飾節,主格主語連体修飾節はそれぞれR/T認知,tr/lm認知の現れであるとする「認知モード転換モデル」は,韓国語連体修飾節構文の主語のマーキング全般を理論的に自然に捉えることができそうである。
Korean, as well as Japanese, is assumed to employ REFERENCEPOINT based strategy in forming adnominal-clause constructions. The nominative- and genitive-marking of adnominal-clause subject in Korean can be best characterized as reflecting REFERENCE-POINT/TARGET and TRAJECTORY/LANDMARK conceptualization, respectively.
研究課題/領域番号:19520381, 研究期間(年度):2007 - 2010
出典:研究課題「連体修飾節構造に関する日韓対照研究」課題番号19520381(KAKEN:科学研究費助成事業データベース(国立情報学研究所)) (https://kaken.nii.ac.jp/ja/report/KAKENHI-PROJECT-19520381/19520381seika/)を加工して作成
一次資料へのリンクURLhttps://kanazawa-u.repo.nii.ac.jp/?action=repository_action_common_download&item_id=55721&item_no=1&attribute_id=26&file_no=1
関連情報https://kaken.nii.ac.jp/search/?qm=60311015
https://kaken.nii.ac.jp/ja/grant/KAKENHI-PROJECT-19520381/
https://kaken.nii.ac.jp/ja/report/KAKENHI-PROJECT-19520381/19520381seika/
連携機関・データベース国立情報学研究所 : 学術機関リポジトリデータベース(IRDB)(機関リポジトリ)