本文に飛ぶ
図書

理工系のAI英作文術 : 誰でも簡単に正確な英文が書ける

図書を表すアイコン
表紙は所蔵館によって異なることがあります ヘルプページへのリンク

理工系のAI英作文術 : 誰でも簡単に正確な英文が書ける

国立国会図書館請求記号
M116-M126
国立国会図書館書誌ID
032154849
資料種別
図書
著者
西山聖久 著
出版者
化学同人
出版年
2022.5
資料形態
ページ数・大きさ等
172p ; 21cm
NDC
407
すべて見る

資料詳細

要約等:

(1)新しい時代の英作文の技術について記述(2)英語が苦手な人でもAI自動翻訳を使えば,英語が得意な人に匹敵する英文が書ける!(3)AI自動翻訳に頼って良いことと,そうでないことがある(提供元: 出版情報登録センター(JPRO))

書店で探す

目次

提供元:出版情報登録センター(JPRO)ヘルプページへのリンク
  • Chapter 1 理工系の英語になぜAI自動翻訳がおすすめなのか(1.1 すぐに実践できる! 遠回りなし/1.2 時間・労力を節約できる!/1.3 理工系のプロとしての英語力が身につく!/1.4 ノンネイティブの強い味方になる)

  • Chapter 2 AI自動翻訳の可能性(2.1 理工系分野の英語に求められること/2.2 日本人の英語にありがちなこと/2.3 AI自動翻訳のどこがすごいのか/2.4 冗長な英文も簡潔にしてしまう!?/2.5 AI自動翻訳はすでに人間を超えている/2.6 AI自動翻訳にも弱点がある)

  • Chapter 3 AI自動翻訳による英訳は入力する日本語で決まる!!(3.1 英文の修正は最小限に、入力する日本語を工夫しよう/3.2 短い日本語の文章をつくることが大前提/3.3 出力される英語のレベルをさらに上げるには/3.4 日本人の思考プロセスから抜けだそう!)

  • Chapter 4 AI自動翻訳にできないこと(4.1 AI自動翻訳に頼ってはいけないこと/4.2 専門用語の理解/4.3 用語の一貫性/4.4 名刺の扱い方/4.5 複雑な文章の組み立て/4.6 パラグラフの構成/4.7 時制の一貫性)

  • Chapter 5 AI自動翻訳を最大限に活用する(5.1 AI自動翻訳を活用する手順/5.2 AI自動翻訳を実際に使ってみよう/5.3 できた英文は,身近な人にチェックしてもらおう/5.4 AI自動翻訳とセキュリティについて)

全国の図書館の所蔵

国立国会図書館以外の全国の図書館の所蔵状況を表示します。

所蔵のある図書館から取寄せることが可能かなど、資料の利用方法は、ご自身が利用されるお近くの図書館へご相談ください

北日本

関東

書店で探す

出版書誌データベース Books から購入できる書店を探す

『Books』は各出版社から提供された情報による出版業界のデータベースです。 現在入手可能な紙の本と電子書籍を検索することができます。

書誌情報

この資料の詳細や典拠(同じ主題の資料を指すキーワード、著者名)等を確認できます。

資料種別
図書
ISBN
978-4-7598-2167-3
タイトルよみ
リコウケイ ノ エーアイ エイサクブンジュツ : ダレデモ カンタン ニ セイカク ナ エイブン ガ カケル
著者・編者
西山聖久 著
著者標目
著者 : 西山, 聖久 ニシヤマ, キヨヒサ ( 001231193 )典拠
出版年月日等
2022.5
出版年(W3CDTF)
2022
数量
172p