本文に飛ぶ
国立国会図書館サーチ(NDL SEARCH)
検索を開く
メニューを開く
図書
りゅうきゅうごにせいしょをほんやくしたベッテルハイムさん (絵本・聖書翻訳人物伝シリーズ ; 19)
図書を表すアイコン
りゅうきゅうごにせいしょをほんやくしたベッテルハイムさん = Mr Bettelheim, who first translated the Bible into Ryukyuan (Okinawa dialect)
(絵本・聖書翻訳人物伝シリーズ ; 19)
国立国会図書館請求記号
Y3-N24-R186
国立国会図書館書誌ID
033783910
資料種別
図書
著者
はまじまびん ぶんほか
出版者
22世紀アート
出版年
2024.10
資料形態
紙
ページ数・大きさ等
49 p ; 30 cm
NDC
198.32
すべて見る
書店で探す
書店で探す
書店で探す
日本の古本屋
外部サイト
Google Book Search
外部サイト
書誌情報
この資料の詳細や典拠(同じ主題の資料を指すキーワード、著者名)等を確認できます。
書誌情報を出力
紙
資料種別
図書
ISBN
978-4-86785-469-3
タイトル
りゅうきゅうごにせいしょをほんやくしたベッテルハイムさん
タイトルよみ
リュウキュウゴ ニ セイショ オ ホンヤクシタ ベッテルハイムサン
著者・編者
はまじまびん ぶん
みのわまりこ え
シリーズタイトル
絵本・聖書翻訳人物伝シリーズ ; 19
著者標目
著者 :
浜島, 敏, 1937-
ハマジマ, ビン, 1937- (
00843743
)
典拠
挿絵者 :
箕輪, まり子
ミノワ, マリコ (
032795843
)
典拠
出版事項
東京 : 22世紀アート (出版)
出版年月日等
2024.10
出版年(W3CDTF)
2024
数量
49 p
大きさ
30 cm
並列タイトル等
Mr Bettelheim, who first translated the Bible into Ryukyuan (Okinawa dialect) Mr Bettelheim, who first translated the Bible into Ryukyuan (Okinawa dialect)
Mr Bettelheim, who first translated the Bible into Ryukyuan (Okinawa dialect)
出版地(国名コード)
JP
本文の言語コード
jpn
eng
言語注記
英語併記
ジャンル・形式用語
児童図書
ジドウ トショ (
001347327
)
典拠
表現種別
テキスト
機器種別
機器不用
キャリア種別
冊子
件名標目
Bettelheim, Bernard Jean, 1811-1869
(
00433203
)
典拠
NDC10版
198.32 : キリスト教--各教派.教会史
NDLC
Y3
対象利用者
児童
コレクション(共通)
児童書
入手条件・定価
909円
所蔵機関
国立国会図書館
請求記号
Y3-N24-R186
連携機関・データベース
国立国会図書館 : 国立国会図書館蔵書
https://ndlsearch.ndl.go.jp
書誌ID(NDLBibID)
033783910
http://id.ndl.go.jp/bib/033783910
全国書誌番号
24051365
目録規則
日本目録規則2018年版
整理区分コード
114
もっと見る