電子書籍・電子雑誌翻訳研究への招待
巻号(19)
日本語の文学作品にお...
書影書影書影

日本語の文学作品における言語変種の英語翻訳 : 村上春樹(著)『海辺のカフカ』ナカタさんの話し言葉から考える

記事を表すアイコン
表紙は所蔵館によって異なることがあります ヘルプページへのリンク

日本語の文学作品における言語変種の英語翻訳 : 村上春樹(著)『海辺のカフカ』ナカタさんの話し言葉から考える

国立国会図書館永続的識別子
info:ndljp/pid/11256657
資料種別
記事
著者
山木戸浩子
出版者
日本通訳翻訳学会
出版年
2018-08
資料形態
デジタル
掲載誌名
通訳翻訳研究への招待 (19)
掲載ページ
-
すべて見る

国立国会図書館での利用に関する注記

本資料は、掲載誌(URI)等のリンク先にある電子書籍・電子雑誌の提供元Webサイトなどから、本文を自由に閲覧できる場合があります。

書誌情報

この資料の詳細や典拠(同じ主題の資料を指すキーワード、著者名)等を確認できます。

デジタル

資料種別
記事
著者・編者
山木戸浩子
出版年月日等
2018-08
出版年(W3CDTF)
2018-08
並列タイトル等
The English translation of nonstandard forms in Japanese literature : a case study of Nakata’s speech in Umibe-no Kafuka by Haruki Murakami
タイトル(掲載誌)
通訳翻訳研究への招待
巻号年月日等(掲載誌)
(19)
掲載巻
(19)