図書

宮古島の歌

図書を表すアイコン

宮古島の歌

資料種別
図書
著者
田島利三郎[編]  川平朝申[装幀]
出版者
-
出版年
[1925-1935][写]
資料形態
紙・デジタル
ページ数・大きさ等
-
NDC
-
すべて見る

資料に関する注記

一般注記:

私製本。田島利三郎『宮古島之歌』の写本の一つである。田島は1893年~1897年に沖縄県尋常中学校の国語教師として沖縄に滞在し、その間に宮古島で膨大な数の歌謡を採集し、『宮古島之歌 上』『宮古島之歌 下』(琉球大学附属図書館伊波文庫所蔵)を編んだ。本書はそれに語注を付して再編集したものであり、作成は...

書店で探す

全国の図書館の所蔵

国立国会図書館以外の全国の図書館の所蔵状況を表示します。

所蔵のある図書館から取寄せることが可能かなど、資料の利用方法は、ご自身が利用されるお近くの図書館へご相談ください

その他

書誌情報

この資料の詳細や典拠(同じ主題の資料を指すキーワード、著者名)等を確認できます。

デジタル

資料種別
図書
タイトル
著者・編者
田島利三郎[編]  川平朝申[装幀]
出版年月日等
[1925-1935][写]
出版年(W3CDTF)
1925
並列タイトル等
Songs of Miyako Island
本文の言語コード
jpn
対象利用者
一般
一般注記
私製本。田島利三郎『宮古島之歌』の写本の一つである。田島は1893年~1897年に沖縄県尋常中学校の国語教師として沖縄に滞在し、その間に宮古島で膨大な数の歌謡を採集し、『宮古島之歌 上』『宮古島之歌 下』(琉球大学附属図書館伊波文庫所蔵)を編んだ。本書はそれに語注を付して再編集したものであり、作成は1925年~1935年と推定されている。表紙見返しに「装幀タルー川平朝申」とあり、扉題には「比嘉所有」の書込がある。収録内容はアヤグ48首、トーガニ48首、綱引きの時のアーゴ3首、多良間しょんがね6首、綱挽き終りて後に歌ふ歌5首、池間のそざアーゴ21首、子守歌7首である。新里幸昭「ハワイ大学宝令文庫蔵『宮古島の歌』語彙・索引集」(『沖縄文化』69号、1987年10月)に、簡単な書誌の説明と頭注の整理・解説がある。
This is one of the copies of <I>Miyakojima no Uta</I>, edited by Tajima Risaburō. Tajima was a Japanese language teacher at Okinawa Prefecture Jinjō Middle School between 1893 and 1897. During his stay in Okinawa, he collected a huge number of songs and verses of Miyako Island, and edited Vol.1 and Vol.2 of <I>Miyakojima no Uta</I> (owned by University of the Ryukyus Library, the Iha Collection). This book is a re-edited version of these with some word notations added. It is a privately made book, supposedly completed between 1925 and 1935. According to some notes left in the book, it was "designed by Tarū Kabira Chōshin," and was "owned by Higa." It contains 48 Miyako songs called <I>ayagu</I>, 48 songs called <I>tōgani</I>, 3 songs sung at the time of tug-of-war called <I>āgo</I>, 6 songs called <I>Tarama shongane</I>, 5 songs sung after the tug-of-war ended, 21 <I>āgo</I> songs of Ikema Island, and 7 children songs.Refer to "Hawai Daigaku Hōrei Bunko Zō Miyakojima no Uta Goi Sakuinshū" (<I>Okinawa Bunka</I>, vol.69, October, 1987), written by Shinzato Kōshō, for more information.