書店で探す
目次
全国の図書館の所蔵
国立国会図書館以外の全国の図書館の所蔵状況を表示します。
所蔵のある図書館から取寄せることが可能かなど、資料の利用方法は、ご自身が利用されるお近くの図書館へご相談ください
書店で探す
書誌情報
この資料の詳細や典拠(同じ主題の資料を指すキーワード、著者名)等を確認できます。
- 資料種別
- 図書
- 著者標目
- 出版事項
- 並列タイトル等
- Годишникъ на Софийския университетъ, Историко-филологически факултетъГодишник на Софийския университет, Филологически факултетAnnuaire de L'université de Sofia, Faculté Philologique
- 出版地(国名コード)
- bu
- 対象利用者
- 一般
- 一般注記
- Also published by: Придворна печатница, Университетска печатница, Печатница "Художникъ", Държавно изд-во "Наука и изкуство"Other title from кн. 32, 4 and 35, 2: Годишникъ на Софийския университетъ, Историко филологически факултетъ = Annuaire de L'université de Sofia, Faculté historico-philologique
- 関連情報
- Исторически прегледъ на досегашнитѣ издания на първобългарситѣ надписи = Übersicht über die bisherigen ausgaben der protobulgarischen InschriftenПървобългарски надписи = Die protobulgarischen InschriftenК вопросу о характерѣ русскаго языкового и литературнаго развитія в новое время = Zur Frage der Sprach- und Literaturentwicklung in Russland in der neueren ZeitКъм въпроса за началото на славянската писменост = Zur Frage über den Anfang des slavischen SchrifttumsЗахарий Стоянов : обществена и политическа дейност = Zachari Stoïanov : son activité sociale et politiqueБългари и румъни : въ историята на дунавскитѣ земи = Bulgares et Roumains : dans l'histoire des pays danubiensУпотреба на възвратно притежателно местоимение свой в старо- и новобългарски език = Emploi du pronom possessif refléchi свой en vieux Bulgare et en Bulgare moderneКъм проблемата за развоя на българския език от синтетизъм към аналитизъм = Zum Problem der Entwicklung der bulgarischen Sprache von der Synthese zur AnalyseМатерияли за срѣдневѣковната история на България = Matériaux sur l'histoire bulgare du moyen âgeКонтекстово обусловена ингресивна употреба на глаголите от несвършен вид в чешския език = Обусловленное контекстом ингрессивное употребление глаголов несовершенного вида в чешском языке . Проучвания върху Западнотракийските земи през римско време = Untersuchungen über die westthrakischen Länder in römischer Zeit . За устната реч в обучението по чужд език = Über die mündliche rede im fremdsprachenunterricht . Няколко бележки за дейността на Иван Богоров в Лайпциг и за вестник "Български орел" = Einige notizen über die tätigkeit Iwan Bogorows in Leipzig und über den "Bulgarischen adler" (Bulgarski orel) . Тургенев в Болгарии : (вторая половина XIX века) = Tourguéniev en Bulgarie : (La deuxième moitié du XIXe siècle)История на възстанието въ Перущица : априлъ 1876 г. = Geschichte des aufstandes in Peruschtiza : april 1876Вакарелъ : антропогеографски проучвания = Wakarel : anthropogeographische UntersuchungenКъмъ прабългарскитѣ надписи = Zu den urbulgarischen InschriftenПолитическата роля на Софрония Врачански през руско-турската война 1806-1812 год. = Le rôle politique de Sophroni, évêque de Vratsa, pendant la guerre russo-turque de 1806 á 1812