録音資料

Table of Contents

  • Yayresu = ヤイレス = 自らを育てる = Disciplining Myself

  • Sarorun kamuy = サロルンカムイ = 湿原にすむ神 = God living in a swamp

  • Atuy kor kamuy = アト゚イコロカムイ = 海の神々 = Gods of the oceans

  • Irankarapte = Let me touch your heart softly = イランカラプテ = あなたの心にそっとふれさせていただきます

  • Tapkara = タプカラ = 踏舞 = Male dance and song

Holdings of Libraries in Japan

This page shows libraries in Japan other than the National Diet Library that hold the material.

Please contact your local library for information on how to use materials or whether it is possible to request materials from the holding libraries.

other

  • CiNii Research

    Search Service
    Recording Media
    You can check the holdings of institutions and databases with which CiNii Research is linked at the site of CiNii Research.

Bibliographic Record

You can check the details of this material, its authority (keywords that refer to materials on the same subject, author's name, etc.), etc.

Recording Media

Material Type
録音資料
Title
Title Transcription
MCD
Publication, Distribution, etc.
Publication Date
19--
Place of Publication (Country Code)
ja
Target Audience
一般
Related Material
Yayresu = ヤイレス = 自らを育てる = Disciplining Myself
Sarorun kamuy = サロルンカムイ = 湿原にすむ神 = God living in a swamp
Atuy kor kamuy = アト゚イコロカムイ = 海の神々 = Gods of the oceans
Irankarapte = Let me touch your heart softly = イランカラプテ = あなたの心にそっとふれさせていただきます
Tapkara = タプカラ = 踏舞 = Male dance and song
Kanto kor kamuy = カントコロカムイ = 天の神々 = Gods in the sky
Urespa moshir = ウレシパモシリ = 互いに育てあう世界 = The world where everything brings up each other
Shir kor kamuy = シリコロカムイ = 大地の神々 = Gods of the earth
Kamuychikap = カムイチカプ = 神の鳥 = God's bird
Kamuy to = カムイ ト = 神の湖 = Lake of the Gods
Kamuy mintar = カムイ ミンタラ = 神々の遊ぶ庭 = The garden of gods
Data Provider (Database)
国立情報学研究所 : CiNii Research