楽譜

セノオ樂譜

Icons representing 楽譜

セノオ樂譜

Material type
楽譜
Author
-
Publisher
セノオ音樂出版社
Publication date
[19--]-
Material Format
Paper
Capacity, size, etc.
31 cm
NDC
-
View All

Related materials as well as pre- and post-revision versions

ヴォルガの浪と船 : 露西亜民謠 = In der Wolga breitem BetteLeave the NDL website. 君が像 = Ihr Bild : composed in 1828 : "Schwanengesang", no. 9Leave the NDL website. 支那の子守歌 : ミントイの唱へる = Chinese lullabyLeave the NDL website. ミネトンカの湖畔 : 米國名歌 = By the Waters of Minetonka : Indian love songLeave the NDL website. おつた : 民謡Leave the NDL website. 宵待草Leave the NDL website. 沖の鴎に = Oki-no-kamome niLeave the NDL website. 秋の歌 = Chanson d'automneLeave the NDL website. 櫻町 : 獨唱及三部合唱 = SakuramachiLeave the NDL website. 世界の自由の為に : 米國時局軍歌 = For the freedom of the worldLeave the NDL website. Ave verum = あはれ誠の聖靈 . Wie sie so sanft = 静かにも睡りしよLeave the NDL website. 姫松小松Leave the NDL website. When Sammy sang the Marseillaise : High-jinks = サンミーのマルセーユ : 新喜歌劇「ハイジンクス」Leave the NDL website. 喜びの日 : 新小唄第十二編Leave the NDL website. 君が代行進曲 : piano, or violin & pianoLeave the NDL website. アイ・アイ・アイ : (スペイン名歌) = Ay ay ayLeave the NDL website. 晩餐 : 新小唄第八編Leave the NDL website. かぞへうた = "Kazoe-uta"Leave the NDL website. 幸ある御國に : 歌劇「オルフォイス」第二幕の終局 : 四部合唱 = Aus dem Reich beglückter Schatten : act II, no. 37 chor, aus "Orpheuse"Leave the NDL website. 舞姫 : 小唄Leave the NDL website. 青き花 = A-o-ki hanaLeave the NDL website. 戀人に近く添ふは : 伊太利古歌 = Star vicino = To be near to the love'd oneLeave the NDL website. 君の歌に眠らしめよ = Sing me to sleep = Sing mir dein LiedLeave the NDL website. ラモナ : 流行歌 = RamonaLeave the NDL website. 箱根の山 : 獨唱曲 = "Hakone-no-yama"Leave the NDL website. ヴォルガの急流 : 露西亞民謡 = Auf der Wolga KommtLeave the NDL website. ばら = La roseLeave the NDL website. 海雀 : 獨唱小曲Leave the NDL website. 影ふめば : 獨唱Leave the NDL website. 紡車 : 獨唱曲 : バイオリン・オブリカート附Leave the NDL website. いはれぬ嘆き : 獨唱Leave the NDL website. 春のあした : 獨唱Leave the NDL website. 祈願 = Gebet : Mörike songs, no. 28Leave the NDL website. 印度の子守歌 = Indian cradle song : song-fox-trotLeave the NDL website. 小夜歌 = Ständchen : Swan songsLeave the NDL website. アヴェ・マリア (聖母讃歌) = Ave Maria : op. 52, no. 6Leave the NDL website. ヘンデル作曲の獨唱ラルゴー = "Largo" from "Serse"Leave the NDL website. 私の太陽よ : 伊太利ナポリの民謡 = 'O sole mioLeave the NDL website. 印度の子守歌 = Indian lullabyLeave the NDL website. 恋はやさしい野辺の花よ! : 歌劇「ボカチオ」 : 附桶屋の歌Leave the NDL website. マリアの子守歌 = Maria WiegenliedLeave the NDL website. 歌のつばさ = Si mes vers avaient des ailes!Leave the NDL website. 古戰場の秋 : 獨唱Leave the NDL website. 五月の空に : 獨唱Leave the NDL website. サンタ・ルチア : 伊太利ナポリ民謠 : 船唄 = Santa Lucia : Napolitan folk songLeave the NDL website. 歌劇「ホフマン物語」中の船唄 = Les contes d'Hoffmann. BarcarolleLeave the NDL website. ワレンチーヌ : 歐洲流行ワンステップ = "Valentine" : one stepLeave the NDL website. トスティのセレナタ = La serenataLeave the NDL website. Berceuse from "Jocelyne" = ジョセランの子守唄Leave the NDL website. 來るか來るかLeave the NDL website. 麗しき天然 : バイオリン曲 = Petit melodie JaponaiseLeave the NDL website. 舟の船頭衆 : 日本民謡 = La canzone del gondolieroLeave the NDL website. スペインの小夜樂 = Spanish serenadeLeave the NDL website. ヴェニスの船唄 = Venetianisches GondelliedLeave the NDL website. なみだ : 獨唱Leave the NDL website. いのり : 新小唄第十六編Leave the NDL website. ひとりの旅 : 新作獨唱Leave the NDL website. わが心はLeave the NDL website. サンタルチア : 伊太利ナポリ民謡 = Santa Lucia : Napolitan folk songLeave the NDL website. さくらさくら : 獨唱 = Sakura, SakuraLeave the NDL website. ほととぎす : 獨唱及び三部合唱曲Leave the NDL website. やまと少女の歌 : 女声三部合唱Leave the NDL website. いたこでじま : Itakodejima = La canzone della provincia HitachiLeave the NDL website. マルキータ : メキシコの戀歌 = MarchetaLeave the NDL website. マリア・マリ : ナポリの小夜樂 : 獨唱 = Maria! Mari! : (Serenata napolitana)Leave the NDL website. 静けき夜に(夜への祈り) : 女聲四部合唱曲 = Invocazione alla notteLeave the NDL website. 鐘が鳴る = Kane-ga-naruLeave the NDL website. 戰友Leave the NDL website. 花すみれの御歌 : 獨唱曲Leave the NDL website. コサックの子守歌 : 露西亜民謡 = Kosakisches WiegenliedLeave the NDL website. 黄昏の歌 : 獨唱Leave the NDL website. 唯我が心悩ぞ知らめ = Nur, wer die Sehnsucht kennt : op. 6Leave the NDL website. 待春賦 = Frühlings GraubeLeave the NDL website. さすらひ人 = Der Wanderer : op. 4, no. 1Leave the NDL website. 寶石の歌 : 歌劇「ファウスト」第三幕第九齣Leave the NDL website. たよりなの此の日 : 歌劇「歸れる兒」 = Recit et air, (Lia) L'année en vain : l'enfant prodigueLeave the NDL website. 世の態 : 四部合唱 = Yo-no-samaLeave the NDL website. 海邊にて = Am MeerLeave the NDL website. 我が家の唄 : 独唱曲Leave the NDL website. さすらひの若人 : 露西亞民謡 = Durch Transbaikaliens wild SteppenLeave the NDL website. 濱邊の歌 : 獨唱Leave the NDL website. ほたる来い : 日本民謡 = "Come ye firefly"Leave the NDL website. うらの脊戸屋 : 日本民謡 = "Il cortile"Leave the NDL website. 荘内おばこぶし = "Shionai obako" : la canzone della provincia ShionaiLeave the NDL website. 清怨 : 獨唱Leave the NDL website. 秋田おばこ = "Akita obako" : la canzone della montanina (provincia Akita)Leave the NDL website. ナアマの歌 : Klagelied : Orchesterlieder no. 1Leave the NDL website. 晝の月 (バイオリン助奏附)Leave the NDL website. わすれな草 : 獨唱Leave the NDL website. 雨の泣く日は : 獨唱Leave the NDL website. エリサベートの祈 : 歌劇「タンホイゼル」 = Elisabeth's Gebet : "Tanhauser"Leave the NDL website. 隠栖 = Verborgenheit : Mörike songs, no. 12Leave the NDL website. 我身をさゝげて = Zueignung : op. 10, no. 1Leave the NDL website. 軍艦行進曲 = Japanese Naval marchLeave the NDL website. 微風曲 = ZephyrLeave the NDL website. 過ぎし清き日 : 歌劇「歸れる兒」 = Recit et air, (Azael) Ces airs joyeux : l'enfant prodigueLeave the NDL website. ヴェニスの船唄 = Venetianisches GondelliedLeave the NDL website. 荒城の月 = "Kojyo-no-tsuki"Leave the NDL website. ロック・ローモンド : スコットランド民謠 = "Lock [i.e. Loch] Lomond"Leave the NDL website. 秋の月 : 獨唱Leave the NDL website. はまうた = La canzone di spiaggiaLeave the NDL website. 薔薇は散りゆく = "La rosa stoglia"Leave the NDL website. 断章 = Dan-shoLeave the NDL website. こんこん小山 : 童謡 = Kon-kon koyamaLeave the NDL website. まぼろし : 獨唱Leave the NDL website. ふる里の海 : 獨唱Leave the NDL website. 大島女 : 獨唱Leave the NDL website. 月光と露 : 獨唱Leave the NDL website. 西班牙の小夜樂ラ・パロマ = La paloma : Spanish serenadeLeave the NDL website. 歌劇「オベロン」人魚の歌 = Oberon "O t'is pleasant to float on the sea"Leave the NDL website. エルザの夢 : 歌劇「ローヘングリン」 = Elsa's Traum : from "Lohengrin"Leave the NDL website.

Search by Bookstore

Table of Contents

  • ヴォルガの浪と船 : 露西亜民謠 = In der Wolga breitem Bette

  • 君が像 = Ihr Bild : composed in 1828 : "Schwanengesang", no. 9

  • 支那の子守歌 : ミントイの唱へる = Chinese lullaby

  • ミネトンカの湖畔 : 米國名歌 = By the Waters of Minetonka : Indian love song

  • おつた : 民謡

Holdings of Libraries in Japan

This page shows libraries in Japan other than the National Diet Library that hold the material.

Please contact your local library for information on how to use materials or whether it is possible to request materials from the holding libraries.

other

  • CiNii Research

    Search Service
    Paper
    You can check the holdings of institutions and databases with which CiNii Research is linked at the site of CiNii Research.

Bibliographic Record

You can check the details of this material, its authority (keywords that refer to materials on the same subject, author's name, etc.), etc.

Paper

Material Type
楽譜
Title Transcription
セノオ ガクフ
Publication, Distribution, etc.
Publication Date
[19--]-
Size
31 cm
Alternative Title
Senow gakufu
Place of Publication (Country Code)
ja
Target Audience
一般
Related Material
ヴォルガの浪と船 : 露西亜民謠 = In der Wolga breitem Bette
君が像 = Ihr Bild : composed in 1828 : "Schwanengesang", no. 9
支那の子守歌 : ミントイの唱へる = Chinese lullaby
ミネトンカの湖畔 : 米國名歌 = By the Waters of Minetonka : Indian love song
おつた : 民謡
宵待草
沖の鴎に = Oki-no-kamome ni
秋の歌 = Chanson d'automne
櫻町 : 獨唱及三部合唱 = Sakuramachi
世界の自由の為に : 米國時局軍歌 = For the freedom of the world
Ave verum = あはれ誠の聖靈 . Wie sie so sanft = 静かにも睡りしよ
姫松小松
When Sammy sang the Marseillaise : High-jinks = サンミーのマルセーユ : 新喜歌劇「ハイジンクス」
喜びの日 : 新小唄第十二編
君が代行進曲 : piano, or violin & piano
アイ・アイ・アイ : (スペイン名歌) = Ay ay ay
晩餐 : 新小唄第八編
かぞへうた = "Kazoe-uta"
幸ある御國に : 歌劇「オルフォイス」第二幕の終局 : 四部合唱 = Aus dem Reich beglückter Schatten : act II, no. 37 chor, aus "Orpheuse"
舞姫 : 小唄
青き花 = A-o-ki hana
戀人に近く添ふは : 伊太利古歌 = Star vicino = To be near to the love'd one
君の歌に眠らしめよ = Sing me to sleep = Sing mir dein Lied
ラモナ : 流行歌 = Ramona
箱根の山 : 獨唱曲 = "Hakone-no-yama"
ヴォルガの急流 : 露西亞民謡 = Auf der Wolga Kommt
ばら = La rose
海雀 : 獨唱小曲
影ふめば : 獨唱
紡車 : 獨唱曲 : バイオリン・オブリカート附
いはれぬ嘆き : 獨唱
春のあした : 獨唱
祈願 = Gebet : Mörike songs, no. 28
印度の子守歌 = Indian cradle song : song-fox-trot
小夜歌 = Ständchen : Swan songs
アヴェ・マリア (聖母讃歌) = Ave Maria : op. 52, no. 6
ヘンデル作曲の獨唱ラルゴー = "Largo" from "Serse"
私の太陽よ : 伊太利ナポリの民謡 = 'O sole mio
印度の子守歌 = Indian lullaby
恋はやさしい野辺の花よ! : 歌劇「ボカチオ」 : 附桶屋の歌
マリアの子守歌 = Maria Wiegenlied
歌のつばさ = Si mes vers avaient des ailes!
古戰場の秋 : 獨唱
五月の空に : 獨唱
サンタ・ルチア : 伊太利ナポリ民謠 : 船唄 = Santa Lucia : Napolitan folk song
歌劇「ホフマン物語」中の船唄 = Les contes d'Hoffmann. Barcarolle
ワレンチーヌ : 歐洲流行ワンステップ = "Valentine" : one step
トスティのセレナタ = La serenata
Berceuse from "Jocelyne" = ジョセランの子守唄
來るか來るか
麗しき天然 : バイオリン曲 = Petit melodie Japonaise
舟の船頭衆 : 日本民謡 = La canzone del gondoliero
スペインの小夜樂 = Spanish serenade
ヴェニスの船唄 = Venetianisches Gondellied
なみだ : 獨唱
いのり : 新小唄第十六編
ひとりの旅 : 新作獨唱
わが心は
サンタルチア : 伊太利ナポリ民謡 = Santa Lucia : Napolitan folk song
さくらさくら : 獨唱 = Sakura, Sakura
ほととぎす : 獨唱及び三部合唱曲
やまと少女の歌 : 女声三部合唱
いたこでじま : Itakodejima = La canzone della provincia Hitachi
マルキータ : メキシコの戀歌 = Marcheta
マリア・マリ : ナポリの小夜樂 : 獨唱 = Maria! Mari! : (Serenata napolitana)
静けき夜に(夜への祈り) : 女聲四部合唱曲 = Invocazione alla notte
鐘が鳴る = Kane-ga-naru
戰友
花すみれの御歌 : 獨唱曲
コサックの子守歌 : 露西亜民謡 = Kosakisches Wiegenlied
黄昏の歌 : 獨唱
唯我が心悩ぞ知らめ = Nur, wer die Sehnsucht kennt : op. 6
待春賦 = Frühlings Graube
さすらひ人 = Der Wanderer : op. 4, no. 1
寶石の歌 : 歌劇「ファウスト」第三幕第九齣
たよりなの此の日 : 歌劇「歸れる兒」 = Recit et air, (Lia) L'année en vain : l'enfant prodigue
世の態 : 四部合唱 = Yo-no-sama
海邊にて = Am Meer
我が家の唄 : 独唱曲
さすらひの若人 : 露西亞民謡 = Durch Transbaikaliens wild Steppen
濱邊の歌 : 獨唱
ほたる来い : 日本民謡 = "Come ye firefly"
うらの脊戸屋 : 日本民謡 = "Il cortile"
荘内おばこぶし = "Shionai obako" : la canzone della provincia Shionai
清怨 : 獨唱
秋田おばこ = "Akita obako" : la canzone della montanina (provincia Akita)
ナアマの歌 : Klagelied : Orchesterlieder no. 1
晝の月 (バイオリン助奏附)
わすれな草 : 獨唱
雨の泣く日は : 獨唱
エリサベートの祈 : 歌劇「タンホイゼル」 = Elisabeth's Gebet : "Tanhauser"
隠栖 = Verborgenheit : Mörike songs, no. 12
我身をさゝげて = Zueignung : op. 10, no. 1
軍艦行進曲 = Japanese Naval march
微風曲 = Zephyr
過ぎし清き日 : 歌劇「歸れる兒」 = Recit et air, (Azael) Ces airs joyeux : l'enfant prodigue
ヴェニスの船唄 = Venetianisches Gondellied
荒城の月 = "Kojyo-no-tsuki"
ロック・ローモンド : スコットランド民謠 = "Lock [i.e. Loch] Lomond"
秋の月 : 獨唱
はまうた = La canzone di spiaggia
薔薇は散りゆく = "La rosa stoglia"
断章 = Dan-sho
こんこん小山 : 童謡 = Kon-kon koyama
まぼろし : 獨唱
ふる里の海 : 獨唱
大島女 : 獨唱
月光と露 : 獨唱
西班牙の小夜樂ラ・パロマ = La paloma : Spanish serenade
歌劇「オベロン」人魚の歌 = Oberon "O t'is pleasant to float on the sea"
エルザの夢 : 歌劇「ローヘングリン」 = Elsa's Traum : from "Lohengrin"