国立国会図書館サーチ(NDL SEARCH)
メニューを開く
検索
絞り込み条件
絞り込み条件
図書館
項目を閉じる
国立国会図書館
全国の図書館
インターネットで閲覧できるものに絞る
タイトル
項目を閉じる
著者・編者
項目を閉じる
出版者
項目を閉じる
出版年(西暦)
項目を閉じる
年
〜
年
開く
1960年代
(1)
2000年代
(1)
2010年代
(4)
ISBN / ISSN
項目を閉じる
請求記号
項目を閉じる
資料種別
ヘルプページへのリンク
項目を閉じる
図書
(6)
雑誌
新聞
和古書・漢籍
博士論文
地図
楽譜
webサイト
電子書籍・電子雑誌
電子資料
映像資料
録音資料
規格・テクニカルリポート類
文書・図像類
すべて解除
雑誌記事等
資料形態
ヘルプページへのリンク
項目を閉じる
デジタル
紙
(6)
マイクロ
記録メディア
すべて解除
その他の分類
ヘルプページへのリンク
項目を閉じる
絞り込み条件
絞り込み条件
検索結果 6 件
20件ずつ表示
50件ずつ表示
100件ずつ表示
リスト表示
サムネイル表示
テーブル表示
適合度順
出版年:古い順
出版年:新しい順
タイトル:昇順
タイトル:降順
著者:昇順
著者:降順
請求記号順
タイトルでまとめる
一括お気に入り
Ryggsim mot dödsriket (Cikadaserien)
Ryggsim mot dödsriket (Cikadaserien)
紙
図書
Sô Sakon, översättning från japanska samt förord: Lars Vargö
Bokförlaget Tranan
2017
<KH971-D1069>
国立国会図書館
DDC
895.615
Jets de poèmes : dans le vif de Fukushima (Po&psy ; 2)
Jets de poèmes : dans le vif de Fukushima (Po&psy ; 2)
紙
図書
Ryôichi Wagô, traduit du japonais par Corinne Atlan, encres sur papier de soie Elisabeth Gérony-Forestier.
Éditions ÉRÈS
[2016]
<KH951-B6>
国立国会図書館
全国の図書館
DDC
895.615
Une âme qui joue : l'horizon : poèmes Édition trilingue. (Planètes)
Une âme qui joue : l'horizon : poèmes Édition trilingue. (Planètes)
紙
図書
Shizue Ogawa, traduits du japonais et de l'anglais par Soraya Umewaka et Michèle Duclos, dessins de l'auteur.
Éditions Caractères
[2015]
<KH897-B65>
国立国会図書館
DDC
895.615
Une âme qui joue : le cercle Nouvelle édition augmentée. (Planètes)
Une âme qui joue : le cercle Nouvelle édition augmentée. (Planètes)
紙
図書
Shizue Ogawa, poèmes traduits du japonais par Véronique Brindeau, dessins de l'auteur, introduction du professeur Mitsuo Ida, traduite par Nathalie Henry et l'auteur.
Éditions Caractères
[2012]
<KH897-B31>
国立国会図書館
DDC
895.615
The other voice / Gôzô Yoshimasu ; traduction, Ryoko Sekiguchi ; préliminaire, Michel Deguy. (Rives à rive)
The other voice / Gôzô Yoshimasu ; traduction, Ryoko Sekiguchi ; préliminaire, Michel Deguy. (Rives à rive)
紙
図書
Caedere
c2002.
<KH747-B61>
国立国会図書館
DDC
895.615
Why, mother, why? Translated by Harold P. Wright. Photos. by Eikoh Hosoe. [1st ed.]
Why, mother, why? Translated by Harold P. Wright. Photos. by Eikoh Hosoe. [1st ed.]
紙
図書
Kodansha International [Distributed by Japan Publications Trading Co., Rutland, Vt.
1965]
<895.61-H967w>
国立国会図書館
DDC
895.61
895.615
検索結果は以上です。
書誌情報を一括出力