本文に飛ぶ
国立国会図書館サーチ(NDL SEARCH)
メニューを開く
検索
絞り込み条件
絞り込み条件
図書館
項目を閉じる
国立国会図書館
全国の図書館
インターネットで閲覧できるものに絞る
タイトル
項目を閉じる
著者・編者
項目を閉じる
出版者
項目を閉じる
出版年(西暦)
項目を閉じる
年
〜
年
開く
~1940年代
(13)
ISBN / ISSN
項目を閉じる
請求記号
項目を閉じる
資料種別
ヘルプページへのリンク
項目を閉じる
図書
(13)
雑誌
新聞
和古書・漢籍
博士論文
地図
楽譜
webサイト
電子書籍・電子雑誌
電子資料
映像資料
録音資料
規格・テクニカルリポート類
文書・図像類
すべて解除
雑誌記事等
資料形態
ヘルプページへのリンク
項目を閉じる
デジタル
(3)
紙
(13)
マイクロ
記録メディア
すべて解除
絞り込み条件
絞り込み条件
検索結果 13 件
20件ずつ表示
50件ずつ表示
100件ずつ表示
リスト表示
サムネイル表示
テーブル表示
適合度順
出版年:古い順
出版年:新しい順
タイトル:昇順
タイトル:降順
著者:昇順
著者:降順
請求記号順
タイトルでまとめる
一括お気に入り
Genji monogatari : the romance of Genji / by Murasaki Shikibu ; translated from the Japanese by Kenchio Suyematz. Reprinted ed.
Genji monogatari : the romance of Genji / by Murasaki Shikibu ; translated from the Japanese by Kenchio Suyematz. Reprinted ed.
紙
デジタル
図書
障害者向け資料あり
San Kaku Sha
[1934?]
<Da-240>
インターネットで読める
国立国会図書館
Hyaku-nin-isshu : or, Single songs of a hundred poets / literal translations into English with renderings according to the original metre by Clay MacCauley, and versified translations by F. Victor Dickins.
Hyaku-nin-isshu : or, Single songs of a hundred poets / literal translations into English with renderings according to the original metre by Clay MacCauley, and versified translations by F. Victor Dickins.
紙
デジタル
図書
障害者向け資料あり
San Kaku Sha
[pref. 1934]
<Da-248>
インターネットで読める
国立国会図書館
The old bamboo-hewer's story (Taketori monogatari). The earliest of the Japanese romances, written in the tenth century. Translated, with observations and notes by F. Victor Dickens.
The old bamboo-hewer's story (Taketori monogatari). The earliest of the Japanese romances, written in the tenth century. Translated, with observations and notes by F. Victor Dickens.
紙
デジタル
図書
障害者向け資料あり
San Kaku Sha
[Showa 9, i.e. 1934]
<Da-251>
インターネットで読める
国立国会図書館
The story of ancient Japan, or, Tales from the Kojiki = 古事記物語 / by Yaichiro Isobe.
The story of ancient Japan, or, Tales from the Kojiki = 古事記物語 / by Yaichiro Isobe.
紙
図書
San Kaku Sha
昭和3年 [1928].
<KG25-A3>
国立国会図書館
Hyaku-nin-isshu, or, Single songs of a hundred poets : literal translations into English with according to the original metre
Hyaku-nin-isshu, or, Single songs of a hundred poets : literal translations into English with according to the original metre
紙
図書
by Clay MacCauley and F. Victor Dickins
San Kaku Sha
pref. 1934
全国の図書館
Genji monogatari Reprint ed
Genji monogatari Reprint ed
紙
図書
by Murasaki Shikibu ; translated from the Japanese by Kencho Suematsu
San Kaku Sha
1934
全国の図書館
The sarashina diary Repr. ed
The sarashina diary Repr. ed
紙
図書
translated from the Japanese by Annie Shepley Omori and Kochi Doi
San Kaku Sha
昭和9 [1934]
全国の図書館
The old bamboo-hewer's story (Taketori monogatari) : the earliest of the Japanese romances, written in the tenth century
The old bamboo-hewer's story (Taketori monogatari) : the earliest of the Japanese romances, written in the tenth century
紙
図書
translated, with observations and notes, by F. Victor Dickins
San Kaku Sha
昭和9 [1934]
全国の図書館
Tsure-dzure-gusa : meditations of a recluse
Tsure-dzure-gusa : meditations of a recluse
紙
図書
by Kenko Hoshi ; translated from the Japanese by C.S. Eby
San Kaku Sha
昭和9 [1934]
全国の図書館
Genji monogatari : the romance of Genji Reprinted ed
Genji monogatari : the romance of Genji Reprinted ed
紙
図書
by Murasaki Shikibu ; translated from the Japanese by Kenchio Suyematz
San Kaku Sha
[1934]-
全国の図書館
Hō-jō-ki : (notes from a ten feet square hut)
Hō-jō-ki : (notes from a ten feet square hut)
紙
図書
from the Japanese of Kamono Chomei ; [translated] by F. Victor Dickins
San Kaku Sha
昭和8 [1933]
全国の図書館
Oku no hosomichi, or, The poetical journey in old Japan
Oku no hosomichi, or, The poetical journey in old Japan
紙
図書
by Bashō ; translated from the Japanese by Yaichiro Isobe
San Kaku Sha
1933
全国の図書館
The story of ancient Japan or Tales from the Kojiki = 古事記物語
The story of ancient Japan or Tales from the Kojiki = 古事記物語
紙
図書
by Yaichiro Isobe
San Kaku Sha
1928
全国の図書館
検索結果は以上です。
書誌情報を一括出力
RSS