書店で探す
目次
1 翻訳業界 (1)分野──分野によって訳語も違う、文体も違う、常識も違う (2)市場規模──八千億円と一口にいうけれど…… (3)翻訳家の収入──一枚二百円から一万円まで。なんでこの格差!2 翻訳家の日常 (1)求められる力──語学力より表現力、表現力より調査力、調査力より丈夫な身体 (2)必要なもの (3)翻訳家の一日3 翻訳家になる (1)翻訳会社と翻訳学校 (2)資質の向き、不向き──努力だけではどうにもならないこと (3)告知媒体と売り込み (4)翻訳家の社会的地位──もっとステイタスがあっていいのに……4 分野別攻略法 (1)出版翻訳 (2)映像翻訳 (3)産業翻訳 (4)舞台翻訳 (5)ライフステージ別の戦略5 翻訳家の常識・非常識 (1)よい訳文 (2)よい対応──即断・即決・愛嬌第一 (3)常識・非常識Q&A6 翻訳ビジネスのこれから (1)語学ができない人の裏ワザ──作家某氏は和文和訳の天才 (2)翻訳で儲けるには──儲けたい人には向かない商売ですが (3)翻訳家の未来7 採用ドキュメント (1)出版翻訳篇 (2)産業翻訳篇 (3)舞台翻訳篇 (4)映像翻訳篇
全国の図書館の所蔵
国立国会図書館以外の全国の図書館の所蔵状況を表示します。
所蔵のある図書館から取寄せることが可能かなど、資料の利用方法は、ご自身が利用されるお近くの図書館へご相談ください
北日本
北海道立図書館
紙- 801.7/HO
- 1103910210
札幌市中央図書館
紙- 801.7/シ/
- 0017667866
青森県立図書館
紙- 801.7-シバタ*コ
- 10210834459
宮城県図書館
紙- 801.7/1995.Y
- 1003085071
山形県立図書館
紙- 801.7-シバ
- 102750866
書店で探す
出版書誌データベース から購入できる書店を探す
『Books』は各出版社から提供された情報による出版業界のデータベースです。 現在入手可能な紙の本と電子書籍を検索することができます。
別の方法で探す