本文に飛ぶ
図書

Göttinger Beiträge zur internationalen Übersetzungsforschung

図書を表すアイコン

Göttinger Beiträge zur internationalen Übersetzungsforschung

資料種別
図書
著者
Frank, Armin Paul
出版者
Erich Schmidt
出版年
1987-
資料形態
ページ数・大きさ等
-
NDC
-
すべて見る

関連資料・改題前後資料

Interculturality and the historical study of literary translations外部サイトÜbersetzung als Repräsentation fremder Kulturen外部サイトDie literarische Übersetzung in Deutschland : Studien zu ihrer Kulturgeschichte in der Neuzeit外部サイトÜbersetzen, verstehen, Brücken bauen : geisteswissenschaftliches und literarisches Übersetzen im internationalen Kulturaustausch外部サイトGeschichte, System, literarische Übersetzung = Histories, systems, literary translations外部サイトDie literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung外部サイトWeltliteratur in deutschen Versanthologien des 20. Jahrhunderts外部サイトInternational anthologies of literature in translation外部サイトÜbersetzer im Spannungsfeld verschiedener Sprachen und Literaturen : der Fall Adolf Strodtmann (1829-1879)外部サイトDie Literarische Übersetzung : Fallstudien zu ihrer Kulturgeschichte外部サイトWeltliteratur in deutschen Versanthologien des 19. Jahrhunderts外部サイトÜbersetzung als kultureller Prozeß : Rezeption, Projektion und Konstruktion des Fremden外部サイトDie Literarische Übersetzung, Der lange Schatten kurzer Geschichten : amerikanische Kurzprosa in deutschen Übersetzungen外部サイトLiteraturkanon - Medienereignis - Kultureller Text : Formen interkultureller Kommunikation und Übersetzung外部サイトDie Literarische Übersetzung : Stand und Perspektiven ihrer Erforschung外部サイトTranslating literatures - translating cultures : new vistas and approaches in literary studies外部サイトFremdheit als Problem und Programm : die literarische Übersetzung zwischen Tradition und Moderne外部サイト

書店で探す

全国の図書館の所蔵

国立国会図書館以外の全国の図書館の所蔵状況を表示します。

所蔵のある図書館から取寄せることが可能かなど、資料の利用方法は、ご自身が利用されるお近くの図書館へご相談ください

その他

  • CiNii Research

    検索サービス
    連携先のサイトで、CiNii Researchが連携している機関・データベースの所蔵状況を確認できます。

書誌情報

この資料の詳細や典拠(同じ主題の資料を指すキーワード、著者名)等を確認できます。

資料種別
図書
出版事項
出版年月日等
1987-
出版年(W3CDTF)
1987
出版地(国名コード)
gw
対象利用者
一般
関連情報
Interculturality and the historical study of literary translations
Übersetzung als Repräsentation fremder Kulturen
Die literarische Übersetzung in Deutschland : Studien zu ihrer Kulturgeschichte in der Neuzeit
Übersetzen, verstehen, Brücken bauen : geisteswissenschaftliches und literarisches Übersetzen im internationalen Kulturaustausch
Geschichte, System, literarische Übersetzung = Histories, systems, literary translations
Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung
Weltliteratur in deutschen Versanthologien des 20. Jahrhunderts
International anthologies of literature in translation
Übersetzer im Spannungsfeld verschiedener Sprachen und Literaturen : der Fall Adolf Strodtmann (1829-1879)
Die Literarische Übersetzung : Fallstudien zu ihrer Kulturgeschichte
Weltliteratur in deutschen Versanthologien des 19. Jahrhunderts
Übersetzung als kultureller Prozeß : Rezeption, Projektion und Konstruktion des Fremden
Die Literarische Übersetzung, Der lange Schatten kurzer Geschichten : amerikanische Kurzprosa in deutschen Übersetzungen
Literaturkanon - Medienereignis - Kultureller Text : Formen interkultureller Kommunikation und Übersetzung
Die Literarische Übersetzung : Stand und Perspektiven ihrer Erforschung
Translating literatures - translating cultures : new vistas and approaches in literary studies
Fremdheit als Problem und Programm : die literarische Übersetzung zwischen Tradition und Moderne