Volume number(4)-(7):2005-2008
翻訳に映し出される原...

翻訳に映し出される原作の表現と解釈--J.D.サリンジャー作The Catcher in the Ryeの三つの翻訳から

Icons representing 記事

翻訳に映し出される原作の表現と解釈--J.D.サリンジャー作The Catcher in the Ryeの三つの翻訳から

Call No. (NDL)
Z71-H313
Bibliographic ID of National Diet Library
8643062
Material type
記事
Author
落合 陽子
Publisher
松戸 : 聖徳大学大学院言語文化学会
Publication date
2005
Material Format
Paper
Journal name
言語文化研究 / 聖徳大学大学院言語文化学会 編 (4) 2005
Publication Page
p.47~59
View All

Holdings of Libraries in Japan

This page shows libraries in Japan other than the National Diet Library that hold the material.

Please contact your local library for information on how to use materials or whether it is possible to request materials from the holding libraries.

other

  • CiNii Research

    Search Service
    You can check the holdings of institutions and databases with which CiNii Research is linked at the site of CiNii Research.

Bibliographic Record

You can check the details of this material, its authority (keywords that refer to materials on the same subject, author's name, etc.), etc.

Paper

Material Type
記事
Author/Editor
落合 陽子
Author Heading
Periodical title
言語文化研究 / 聖徳大学大学院言語文化学会 編
No. or year of volume/issue
(4) 2005
Issue
4
Pages
47~59
Publication date of volume/issue (W3CDTF)
2005
ISSN (Periodical Title)
1347-4987